See зерцало on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Зеркала/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "К и Ц/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "зерца́ло", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "зерца́ла", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "зерца́ла", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "зерца́л", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "зерца́лу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "зерца́лам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "зерца́ло", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "зерца́ла", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "зерца́лом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "зерца́лами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "зерца́ле", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "зерца́лах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "holonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "латы" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 5, "word": "призма" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "meronyms": [ { "sense_index": 4, "word": "нагрудник" }, { "sense_index": 4, "word": "наспинник" } ], "metagrams": [ { "word": "зеркало" } ], "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Гоголь", "ref": "Н. В. Гоголь, «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»", "text": "В той половине, где присутствие, находятся две комнаты чистые, выбеленные: одна — передняя для просителей; в другой стол, убранный чернильными пятнами; на нём зерцало.", "title": "Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" } ], "glosses": [ "то же, что зеркало" ], "id": "ru-зерцало-ru-noun--0WKv3-X", "raw_glosses": [ "старин. то же, что зеркало" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "author": "А. К. Толстой", "ref": "А. К. Толстой, «В альбом»", "text": "Когда луна златая // Глядит в зерцало вод, // В лучах её играя, // Как сон она плывёт; // Наступит ли денница, // Она спешит уж прочь; // Пушок — ей колесница, // Её отчизна — ночь.", "title": "В альбом" }, { "author": "Баратынский", "ref": "Е. А. Баратынский", "text": "И луч его (солнца) в зерцале зыбком вод неверным золотом трепещет." } ], "glosses": [ "спокойная гладкая поверхность воды (реки, пруда и т.п.)" ], "id": "ru-зерцало-ru-noun-bl1IdyNl", "raw_glosses": [ "устар. перен. спокойная гладкая поверхность воды (реки, пруда и т.п.)" ], "tags": [ "figuratively", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "ref": "[Даль]", "source": "Даль", "text": "Этот человек зерцало правды." } ], "glosses": [ "отражение чего-либо" ], "id": "ru-зерцало-ru-noun-mYTpRCPp", "raw_glosses": [ "устар. перен. отражение чего-либо" ], "tags": [ "figuratively", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Гоголь", "ref": "Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба»", "text": "И наплечники и зерцала погнулись у обоих от ударов.", "title": "Тарас Бульба" } ], "glosses": [ "половинка стальных кованых лат, нагрудник вместе с наспинником" ], "id": "ru-зерцало-ru-noun-EPmeTstk", "raw_glosses": [ "истор., только мн. половинка стальных кованых лат, нагрудник вместе с наспинником" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "Гоголь", "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души»", "text": "И один из священнодействующих, тут же находившихся, приносивший с таким усердием жертвы Фемиде, что оба рукава лопнули на локтях и давно лезла оттуда подкладка, за что и получил в своё время коллежского регистратора, прислужился нашим приятелям, как некогда Виргилий прислужился Данту, и провёл их в комнату присутствия, где стояли одни только широкие кресла и в них перед столом, за зерцалом и двумя толстыми книгами, сидел один, как солнце, председатель.", "title": "Мёртвые души" } ], "glosses": [ "трёхгранная призма с написанными на её гранях тремя указами Петра I, увенчанная двуглавым орлом и устанавливавшаяся в присутственных местах как эмблема правосудия" ], "id": "ru-зерцало-ru-noun-R82vWOx3", "raw_glosses": [ "истор. трёхгранная призма с написанными на её гранях тремя указами Петра I, увенчанная двуглавым орлом и устанавливавшаяся в присутственных местах как эмблема правосудия" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zʲɪrˈt͡saɫə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "зеркало" }, { "sense_index": 2, "word": "отражение" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "mirror" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "reflection" } ], "word": "зерцало" }
{ "categories": [ "Зеркала/ru", "К и Ц/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Средний род/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "зерца́ло", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "зерца́ла", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "зерца́ла", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "зерца́л", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "зерца́лу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "зерца́лам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "зерца́ло", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "зерца́ла", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "зерца́лом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "зерца́лами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "зерца́ле", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "зерца́лах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "holonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "латы" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 5, "word": "призма" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "meronyms": [ { "sense_index": 4, "word": "нагрудник" }, { "sense_index": 4, "word": "наспинник" } ], "metagrams": [ { "word": "зеркало" } ], "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Гоголь", "ref": "Н. В. Гоголь, «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»", "text": "В той половине, где присутствие, находятся две комнаты чистые, выбеленные: одна — передняя для просителей; в другой стол, убранный чернильными пятнами; на нём зерцало.", "title": "Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" } ], "glosses": [ "то же, что зеркало" ], "raw_glosses": [ "старин. то же, что зеркало" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "examples": [ { "author": "А. К. Толстой", "ref": "А. К. Толстой, «В альбом»", "text": "Когда луна златая // Глядит в зерцало вод, // В лучах её играя, // Как сон она плывёт; // Наступит ли денница, // Она спешит уж прочь; // Пушок — ей колесница, // Её отчизна — ночь.", "title": "В альбом" }, { "author": "Баратынский", "ref": "Е. А. Баратынский", "text": "И луч его (солнца) в зерцале зыбком вод неверным золотом трепещет." } ], "glosses": [ "спокойная гладкая поверхность воды (реки, пруда и т.п.)" ], "raw_glosses": [ "устар. перен. спокойная гладкая поверхность воды (реки, пруда и т.п.)" ], "tags": [ "figuratively", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "ref": "[Даль]", "source": "Даль", "text": "Этот человек зерцало правды." } ], "glosses": [ "отражение чего-либо" ], "raw_glosses": [ "устар. перен. отражение чего-либо" ], "tags": [ "figuratively", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Гоголь", "ref": "Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба»", "text": "И наплечники и зерцала погнулись у обоих от ударов.", "title": "Тарас Бульба" } ], "glosses": [ "половинка стальных кованых лат, нагрудник вместе с наспинником" ], "raw_glosses": [ "истор., только мн. половинка стальных кованых лат, нагрудник вместе с наспинником" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "Гоголь", "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души»", "text": "И один из священнодействующих, тут же находившихся, приносивший с таким усердием жертвы Фемиде, что оба рукава лопнули на локтях и давно лезла оттуда подкладка, за что и получил в своё время коллежского регистратора, прислужился нашим приятелям, как некогда Виргилий прислужился Данту, и провёл их в комнату присутствия, где стояли одни только широкие кресла и в них перед столом, за зерцалом и двумя толстыми книгами, сидел один, как солнце, председатель.", "title": "Мёртвые души" } ], "glosses": [ "трёхгранная призма с написанными на её гранях тремя указами Петра I, увенчанная двуглавым орлом и устанавливавшаяся в присутственных местах как эмблема правосудия" ], "raw_glosses": [ "истор. трёхгранная призма с написанными на её гранях тремя указами Петра I, увенчанная двуглавым орлом и устанавливавшаяся в присутственных местах как эмблема правосудия" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zʲɪrˈt͡saɫə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "зеркало" }, { "sense_index": 2, "word": "отражение" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "mirror" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "reflection" } ], "word": "зерцало" }
Download raw JSONL data for зерцало meaning in All languages combined (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.